صحفية هولندية وموظفة أممية في سوريا تروي تجربة أربعة فصول بدمشق
الخمين داخبلاد -
ترجمة وتحرير: أحمد محمود
انتقدت صحفية هولندية عاشت في سوريا لمدة عام،...
كان فرويد محقاً – فالله والجنس ينتميان لبعضهما لبعض
الكاتب: جويل هالدورف
ترجمتها عن السويدية: نادية خلوف
أشعل جويل هالدورف شرارة الجدل حول الجنس هذا...
حين دخل شاعر الوحدة إلى عالم القصة القصيرة
مراجعة: غيري سول مورسون
ترجمة: سعد البازعي
لم يستطع كاتب أن يفهم الوحدة كما فهمها...
المصورون السوريون، الشهود الشجعان في قلب الاحتجاجات الباريسية
جان بيير فيليو*
ترجمة زويا بوستان
هم مجموعة من المصورين الصحفيين اللاجئين...
أسطورة الدلافين التي ترفض الموت
طالما تم إلقاء اللوم على دلافين النهر الوردي في البرازيل عن كل أنواع الجرائم الشنيعة.
قصة : سوشما سوبرامانيان...
هل الإيمان بالله وهم؟
المؤلفان: ريان مكاي، روبرت روس
ترجمة : نادية خلوف
مع تفشي الوباء في أبريل ، تحدى...
سبعون عاماً على رحيله: جورج أورويل، مسارات سياسية وأدبية
جان برينباوم*
ترجمة زويا بوستان
في أكتوبر من العام 1946 طلبت المجلة...
روبرت وورث: فرصة سورية الضائعة
ترجمة: موقع الجمهورية
في 29 حزيران (يونيو) 1920، وقف المبعوث السوري حبيب لطف الله أمام لجنة من النواب الفرنسيين...
بارول سيغال: مارتن آميس… ما الذي يخطفه الزمن من الكُتاب؟
قبل ما يقرب من 20 عاماً، تلقى الروائي مارتن آميس -صاحب التجربة الأبلغ وضوحاً في قضايا التعامل مع الآباء، على غرار قصة...