تعلن دارموزاييك للدراسات_والنشر بالتعاون مع شركة Amya GmbH عن فتح باب التقدم لمسابقة (عبد القادر عبد اللي) لترجمة الأعمال الروائية القصيرة من اللغة التركية إلى اللغة العربية.
وهي مبادرة تهدف إلى خدمة اللغة العربية، وإثراء المكتبة العربية بترجمات جديدة ذات قيمة، وتشجيع الشباب للاستفادة من مهاراتهم في اللغتين العربية والتركية وتطويرها في مجال الترجمة الأدبية.
___
1- شروط المسابقة:
أ- أن يكون المتقدم يحمل الجنسية السورية أو العربية ممن يتقنون اللغة التركية.
ب- أن لا يقل عمر المتقدم عن 17 عاماً ولا يزيد عن 35 عاماً.
ج- أن يختار المتقدّم رواية قصيرة لا تتجاوز 150 صفحة، من أعمال الروائيين الأتراك المتوفين قبل عام 1950م. من أجل ترجمتها إلى اللغة العربية.
د – أن تكون المادة المقدمة هي العمل الأول للمترجم في هذا المجال.
هـ – إرسال المخطوط إلى المسابقة يعد بمثابة موافقة المترجم على نشر العمل في موزاييك. حيث سيتم طباعة النصوص الواصلة إلى القائمة القصيرة ونشرها وتوزيعها عن طريق دار موزاييك للدراسات والنشر.
ح – يغلق باب قبول المشاركات في 15 – 6 -2021
ط – يتم دعوة الفائزين بالمراكز الثلاثة الأوائل؛ لحضور مراسم توزيع الجوائز.
2 – الجوائز:
– يحصل الفائز بالمركز الأول على جائزة مالية بقيمة 5000 ليرة تركية، بالإضافة إلى كوبونة كتب بقيمة 1500 ليرة تركية.
– يحصل الفائز بالمركز الثاني على جائزة مالية بقيمة 3000 ليرة تركية بالإضافة إلى كوبونة كتب بقيمة 1000 ليرة تركية.
– يحصل الفائز بالمركز الثالث على جائزة مالية بقيمة 2000 ليرة تركية بالإضافة إلى كوبونة كتب بقيمة 500 ليرة تركية.
___
للتقدم إلى المسابقة يرجى إرسال العمل المترجم بصيغة ورد Word وإرسال السيرة الذاتية مع صورة إثبات الشخصية على عنوان البريد الإلكتروني:
ebdaona2015@gmail.com
للاستفسار عن المسابقة أو اقتراح أسماء بعض الروائيين الأتراك التواصل على الرقم: 00905351052564